我们都知道,日文韩文两国文字里面夹杂了很多的汉字,很多发音和中文很相似,这也是他们在古代向我们学习借鉴的原因。不过随着时代的发展,两国都不太愿意承认借鉴过中国。我们都知道,韩国在古代被称为高丽,是我国的一个附属小国。其中的很多文化都与中国有很大的相似性。
近日在韩国的内海域发现了一批沉船,里面被发现有大量的出土文物。据统计,一共有100余件文物,其中大部分为宋元时期的青花瓷,以及北宋时期的通宝,也就是当年北宋的通用钱币。当然,就连这些沉船本身也是一件非常不错的文物。
这些陶瓷底部毫无例外都有中国的汉字,据有关部门推测,这些都是中国元代时期由福建地区的匠人们打造制成,在运往当时的高丽途中遇到大浪导致船队的沉没。虽然这些文物已经在海底浸泡了几百年了,但是底部的汉字仍然清晰可见。底部大部分都印有“纲”字,韩国考古专家表示,这很有可能是当时一个团队的象征,而且这也为很多史书典籍在侧面做了印证,也为研究中韩历史文化上的交流做出了巨大的贡献。此次船上发现的不止这些陶瓷文物,还有很多当时人们的生活用品以及文化用品等,为研究元代人们的生活习俗提供了有力的依据。而这一个字,也让中国专家兴奋,韩国人则无话可说,毕竟,这确确实实是中国的文物。
不光是韩国,还有很多地方都发现过中国的沉船。在几年前,还有报道称在红海地区发现了古代中国的船队遗迹,当时这些文物的价值轰动了整个世界,船上不光有中国的文物,还有当时欧洲的很多文物,专家猜测是中国船队对外往来的时候,进行的礼物交换,在返航途中遇到了危险从而沉没在了红海地区。不过,众所周知韩国人喜欢申遗,还喜欢把中国的东西拿去占为己有。这次专家表示让他们睁大眼睛看看清楚,到底这些文物是谁的。